Keine exakte Übersetzung gefunden für "دولة مصر"

Übersetzen Spanisch Arabisch دولة مصر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b) Signatarios: Afganistán y Egipto.
    (ب) الدول الموقعة: أفغانستان ومصر.
  • No olvidemos que en 1945 el mundo entero se levantaba de las ruinas y decidió que esa situación no volvería a ocurrir jamás.
    يجب ألا ننسى أنه في عام 1945 كان العالم بأكمله كمن يحاول الخروج من تحت الأنقاض وكانت الدول مصرة على أن لا يحدث ذلك مرة أخرى.
  • Iskandar Ghattas Ministro Auxiliar de Justicia para la División de cooperación cultural e internacional de Egipto
    مساعد وزير العدل للتعاون الدولي والثقافي في مصر
  • Sra. Fayza Aboulnaga, Ministra de Cooperación Internacional de Egipto.
    الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة فائزة أبو النجا، وزيرة التعاون الدولي في مصر.
  • A su llegada, fue presuntamente sometido a "métodos rigurosos de interrogatorio" por funcionarios de la seguridad del Estado, quienes le comunicaron que las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto con respecto al autor eran inútiles.
    ولدى وصوله إلى مصر، أخضع - كما يزعم - لما يسميه "أساليب استجواب متطورة" من قبل ضباط أمن الدولة المصريين الذين قالوا له إنه لا فائدة من الضمانات التي قدمتها الحكومة المصرية بصدده.
  • Estado civil: Casada por la Iglesia Anglicana con el Jefe Uzoma Nwosu-Iheme, licenciado en geología del petróleo y antiguo Comisario de Educación del estado de Imo.
    1968 دبلوم القانون الدولي - جامعة عين شمس، مصر.
  • Necesito 20 minutos. No, ya veo. ¿Egipto todavía es un país?
    لاداع لذلك,أستطيع رؤية انشغالك هل مصر لازالت دولة؟
  • Durante la primera de esas reuniones, el Subsecretario indicó que Egipto deseaba atender, en la mayor medida posible, la petición de una investigación presentada por el Gobierno de Suecia.
    وخلال الاجتماع الأول، ذكر وكيل سكرتير الدولة أن مصر حريصة، قدر الإمكان، على الاستجابة لطلب الحكومة السويدية فتح تحقيق.
  • Deseo aprovechar esta oportunidad para expresar el agradecimiento de Egipto a los países que han reafirmado su compromiso de cumplir con su obligación en este sentido.
    وأود هنا أن أسجل تقدير مصر للدول التي أكدت على تنفيذ التزاماتها في هذا الصدد.
  • Dichas conferencias fueron organizadas por la ONUDD y la Agencia Intergubernamental de la Comunidad de Habla Francesa, así como por los Gobiernos de Egipto y de Mauricio, respectivamente.
    ونظّم هذين المؤتمرين المكتب والوكالة الحكومية الدولية للفرانكوفونية وحكومتا مصر وموريشيوس على التوالي.